Professional Translation Services

Home
Preise
Kontakte

Übersetzungen je nach spezifischen Anforderungen

Es sind viele verschiedene Stile und Typen von Übersetzungen möglich.
Einige Leute benötigen die Übersetzung einer Website und ziehen dabei eine freie Übersetzung vor, um sicherzustellen, dass der Text kulturell angepasst ist und sich für die Zielgruppe der Website eignet.

Bei anderen Texten hingegen verlangen unsere Kunden, dass wir uns an den Originaltext so treu wie möglich halten und einen Teil der Übersetzung in einer Sprache bewahren, die die Atmosphäre des Originaltextes sehr gut schildert.  Zum Beispiel, im Fall eines anthropologischen Berichts ist dies häufig der bevorzugte Übersetzungsmodus. 
Für juristische Texte besteht selbstverständlich kaum eine Wahl; es hat einfach die genaue juristische Sprache der Zielsprache zu sein, die wir liefern.

Seien Sie bitte so freundlich und teilen Sie uns mit, wenn Sie uns zum übersetzen anfordern, wie sie Ihre Übersetzung gerne hätten.